カテゴリー:調査方法

  1. まったく馴染みのない獲れたてピチピチの案件(トライアル、明細書)に取り掛かる時の、コツをまとめてみます。いわゆる ”背景知識” の身に付け方です。 *僕自身の経験に基づいた今現在の気付きです(3日もしたら変わるかもしれ…

  2. 『自宅警備員の勉強記録』のブログ主様が、 アップされている E'storage2016の操作解説動画(レバレッジ受講生限定) を早速視聴させて頂きました。 これまで、E'StorageやEspacenetでの情…

  3. 『アクチュエータ工学入門』(ブルーバックス) 『図解・わかる電子回路』(ブルーバックス) 読了。 明細書を読んだり、実際に翻訳案件を受けたりする時、 先ず自分の頭の中を『当業者のレ…

  4. 調査ノート 晒します。 翻訳していて、つまずいたところ、???って思ったところ、調査に時間がかかったところ その<調査プロセス> を 『調査ノート』に切り貼りしてます。 *『知子の情報』にはビジュアル情報が紐付けられないのでテキス…

  5. 5/9(月)今日の時間 11時間(ビデオ 3.5、トライアル 5、ブログ 2.5) 特許翻訳の勉強を始めて7ヶ月、 『google scholar』とゆう非常に使えそうなモノを発見しました。やっと!? 今さら何をとおっしゃる方…

  6. Google検索

    4/24(日)今日の時間 10時間(ブログ 2、トライアル 8) google検索あるある ” ” でくくって検索した時、 ” ” との一致はありません の表示の下に、もしかして ” ” googleにすがってクリックするも、” ” と…

RETURN TOP

アーカイブ

翻訳者の装備品

誤訳しそうになったシリーズ

展示会・セミナー

学会

今日は何を読もうかな