なんか、感謝。

この記事は1分で読めます

昨日も1つ新しい発見がありました。
スキームとゆうのか、そこまで言うほどのものじゃないのか分かりませんが。
こうしてみようか?って自分で思ってやってみる。
そして継続してみる。
少しずつ自分のスタイルが出来上がってくる。
少しずつ自分のやりやすいようになってくる。

日々成長だな~とほっこりしてたら、
突然、駆け出しだった頃の訳文を思い出しました。
よくあれでお金貰えたなという出来。。
(当時、決して手を抜いていたわけでもなく自信がなかったわけでもないですが)

信頼して仕事を振って頂ける方がいるからこそ、
仕事のないときたくさん勉強しようと思う。
お値段以上の価値提供がモットー
自分で自分を越えていく。

 

これまでいろんな方々に助けて頂きましたが、
言わずもがな、これいいです。
説明はいらん。
なぜなら、まさに「お値段以上」だから。

『翻訳ツール大全集』

honyakusiendaizenshu

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

関連記事

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

特許翻訳のコツ

学会

展示会・セミナー

翻訳者の装備品

アーカイブ

今日は何を読もうかな