カテゴリー:ひとりごと

  1. こんにちは。koinezuです。もう年末もすぐそこまで来てますね。ホントはやいもんで、向こうからおいでおいでゆうてます。そろそろ来年の抱負を考えないと。そーゆー時期です。みなさん、なにかやってやろう!ってありますか? そんな師走のこの…

  2. こんにちは。koinezuです。かなりご無沙汰しておりました。 昨日は大掃除(資料整理&大量のシュレッダー作業)をしていました。なんでもかんでも印刷してしまうクセはちょっと考え物ですね。半年も経たずにコピー用紙5千枚無くなるとかね。。…

  3. こんにちは。 いつもはひきこもりの僕も、最近1ヶ月半ほど、祖父のお見舞いで週2~3回外出してます。いやーうちのおじいちゃんはすごい。もう90歳になるのに頭の回転が速くて会話のテンポがいい。どこから仕入れてるのか知らないけど、いつも違う…

  4. 『不安にならない』と決めてしまいなさい。 これ、不安にかられたとき、いつも自分に言い聞かせるんです。不安になってる原因を忘れるのではなく、不安になるという行為そのものをしないと決めるんです。そして、少しでも1つでもいいから、なにかを実…

  5. 「ネット断ち」って案外難しいですね。ほぼ1日中パソコンにへばりついている僕なんか、注意散漫になっちゃってついついネットサーフィンしてしまいます。ツイッターなんかも無意味にこまごま見ちゃっていたり、ダメですね。 今日は、入ってきた情報を…

  6. 1つ前に書いたブログ記事(『精読』の具体例を紹介します。)を書いている時に気付いたことを書いておきます。 いったい何についてかというと、ひとことで言えば『ブログ執筆術』です。ひとことで言うと必要以上にカッコ良すぎたので捕捉します。『僕…

  7. 先日自分で書いたブログを読み返していて、ふとひっかかるとゆうか自己矛盾にかられたので捕捉がてら書いておきます。自分の頭の整理も多分に入っているのですが、プロシーズン2年目のペーペーが経験上分かったことをリアルに書いてみようと思います。 …

  8. 拝啓。最近夏の暑さもおさまって朝晩は特に過ごしやすくなってきましたね。窓を開けっぱなしで寝たためか朝起きたらしっかり風邪を引いていました。季節の変わり目はいつもやられます。。 皆様におかれましては如何お過ごしでしょうか?お風邪などめさ…

  9. 当ブログを書き始めたのが2015年の10月頃。 あと1ヶ月で、特許翻訳というのを勉強し始めてから2年が経ちます。 ↓↓ の写真は、勉強開始から今まで購入したコピー用紙の累計です。 (Amazon さん便利です) &nbs…

  10. 『求人のあるときに申し込む』 いつも拝見している中国語特許翻訳社の方のブログ記事なのですが、 これはホント翻訳者としてデビューしてから1年以上経った今でも感じます。 いやむしろ "今" …

  11. 最近よく考えることなのですが、 『何がどう転がるかなんて分からんな』と。 とりあえず心が動いたらやってみる。 やってみて初めて次の展開に気付いたり、 こうしてみようかな?って新たなアイデアが浮かんだり、 何か新しい視点のよ…

  12. 今日もひとりごとをつらつらと。 今日も1件トライアルを提出しました。 ちょっと振り返ります。1年3ヶ月ぐらい前から特許翻訳のトライアルに応募してきましたが、応募総数は延べ30社を超えるぐらい。中には産業翻訳のものも含まれ、書類落ち又…

  13. 気が付けば、前回の更新から2ヶ月も経ってました。 気が付いたので、なんか書いておこうと思います。 自分なりに納得のいく仕込み期間を終え、ここ1ヶ月ちょっと新規のトライアルに集中していました。まだ合否待ちのところも、トライアルが送…

  14. これ、うちのマグカップの1つなんですが、まー食器棚の場所取るんですよ(笑) Normann Copenhagenってゆうメーカーのなんですけど、10年ぐらい前仕事でロンドンに行った時にココで手に入れたものです。以前はテムズ河沿いにあっ…

  15. The invention also relates to the use of the adhesive dental composition as dental adhesive, sealant, cement or for bond…

RETURN TOP

特許翻訳のコツ

学会

展示会・セミナー

翻訳者の装備品

アーカイブ

今日は何を読もうかな